English

edit

Noun

edit

gads

  1. plural of gad

Verb

edit

gads

  1. third-person singular simple present indicative of gad

Anagrams

edit

Latvian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Balto-Slavic *gadás, from Proto-Indo-European *gʰodʰ-, o-grade of *gʰedʰ- (to unify, to match) (whence also gadīties, q.v.). The semantic evolution of the term probably went from “matching, appropriate” > “appropriate, determined, specific time (period)” > “(church) holiday” > “sequence of church holidays in a year” > “year”. Since this evolution parallels that of Russian год (god), there may also have been Russian influence on the meaning changes of Latvian gads. Cognates include Latgalian gods, Lithuanian gadýnė (time, period) (< Belarusian гадзі́на (hadzína)), Old Church Slavonic годъ (godŭ, suitable time, holiday, year), Russian, Belarusian год (god, year), Upper Sorbian hod, hody (winter holidays), Czech hod (church holiday), Polish gody (wedding feast, wedding), Serbo-Croatian gȏd (name day, important holiday).[1]

Noun

edit

gads m (1st declension)

  1. year

Declension

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992) “gads”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN

Scots

edit

Etymology 1

edit

See gad

Noun

edit

gads

  1. plural of gad

Etymology 2

edit

From God, originally used as an oath or curse word and later expanded to a general expression of disgust.[1]

Alternative forms

edit

gaad, gawds, gyad, gyaad

Interjection

edit

gads

  1. an expression of disgust
    I’m not lookin at that, gads.
    I’m not looking at that, gross.

References

edit
  1. ^ gad, n.3” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries.