gayon
Bikol Central edit
Pronunciation edit
Noun edit
gayón (Basahan spelling ᜄᜌᜓᜈ᜔)
Derived terms edit
Cebuano edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: ga‧yon
- (General Cebuano) IPA(key): /ɡaˈjon/, [ɡʌˈjon̪]
- (Bohol, Southern Leyte) IPA(key): /ɡaˈd͡ʒon/, [ɡʌˈd͡ʒon̪]
Verb edit
gayón (Badlit spelling ᜄᜌᜓᜈ᜔)
Derived terms edit
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From variant gay-on, syncopic form of obsolete variant gayaon, from ga- + yaon. Compare ganoon.
Pronunciation edit
Adverb edit
gayón (Baybayin spelling ᜄᜌᜓᜈ᜔)
- (chiefly formal) like that; in that particular manner (far from both the speaker and the person addressed)
- Synonyms: ganoon, gaya noon, katulad noon
Derived terms edit
See also edit
Tagalog demonstrative pronouns
Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) | Locative (nasa) | Existential | Manner (gaya ng) | |
---|---|---|---|---|---|---|
Near speaker* | ari/are, iri/ire/idi, yari** | nari/nare, niri/nire/nidi, niyari† | dini/dine | nandini, narini, nairi/naidi, naari | ere/eri, here/heri, ayri | ganari, ganiri, garini(garni), gayari† |
Near speaker and listener* | ito | nito | dito | nandito, narito, naito** | heto, eto, ayto† | ganito, garito(garto)** |
Near listener | iyan, yaan | niyan | diyan/diyaan | nandiyan/nandiyaan, nariyan(naryan), nayan/nayaan**, naiyan‡ | hayan, ayan | ganiyan(ganyan), gay-an**, gariyan** |
Remote | iyon, yoon, yaon† | niyon, noon, niyaon† | doon | nandoon, naron/naroon**, nayon/nayoon**, nayaon‡ | hayon/hayun, ayon/ayun | ganoon, gayon, gay-on, gayoon‡,garoon‡ |
*These two series have merged in modern Tagalog. The first row is used in some dialects, the second row is used anywhere else. **These pronouns are used in some dialects. †These pronouns are not commonly used in casual speech but more prevalent in literature. ‡Rare in text. |
Adjective edit
gayón (Baybayin spelling ᜄᜌᜓᜈ᜔)
- (chiefly formal) such; aforementioned
- Synonym: ganoon
Further reading edit
- “gayon”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier