See also: höja

Guaraní

edit

Noun

edit

hoja

  1. cover

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish foja, from Late Latin folia, from the nominative plural of Latin folium, probably from Proto-Indo-European *bʰolh₃yom (leaf), from *bʰleh₃- (blossom, flower). See also folio, borrowed from the Latin. Cognate with English foil and French feuille (sheet, leaf).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈoxa/ [ˈo.xa]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -oxa
  • Syllabification: ho‧ja

Noun

edit

hoja f (plural hojas)

  1. leaf (usually green and flat organ that is the most prominent feature of most vegetative plants)
  2. petal (an often brightly coloured component of the corolla of a flower)
  3. blade (narrow leaf of a grass or cereal)
  4. pad (floating leaf of a water lily or similar plant)
  5. sheet, leaf (piece of paper, usually rectangular)
  6. page (one of the many pieces of paper bound together within a book)
  7. form (blank document or template to be filled in by the user)
  8. foil
  9. blade (sharp cutting edge of a knife, sword, etc.)
  10. pane (individual sheet of glass in a window)
  11. side (of bacon)

Alternative forms

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Swahili

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic حُجَّة (ḥujja).[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

hoja (n class, plural hoja)

  1. dispute, argument
  2. business, affair

References

edit
  1. ^ Baldi, Sergio (2020 November 30) Dictionary of Arabic Loanwords in the Languages of Central and East Africa (Handbuch der Orientalistik; Erste Abteilung: Der Nahe und der Mittlere Osten; 145), Leiden • Boston: Brill, →ISBN, page 69 Nr. 594