iníon
See also: inion
Irish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Irish ingen (“daughter, girl, maiden, virgin”), from Primitive Irish ᚔᚅᚔᚌᚓᚅᚐ (inigena), from Proto-Celtic *enigenā, from Proto-Indo-European (compare Latin indigena (“native”), Ancient Greek ἐγγόνη (engónē, “granddaughter”)).
Pronunciation edit
- (Munster) IPA(key): /ɪˈnʲiːn̪ˠ/
- (Connacht) IPA(key): /ˈɪnʲiːnʲ/ (corresponding to the spelling inín)
- (Ulster) IPA(key): /n̠ʲiənˠ/, /n̠ʲiən̪ˠ/[1] (corresponding to the spelling níon)
Noun edit
iníon f (genitive singular iníne, nominative plural iníonacha)
Declension edit
Declension of iníon
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Coordinate terms edit
- mac (“son”)
Derived terms edit
- gariníon f (“granddaughter; adopted daughter, niece”)
- iníon in aontumha f (“unmarried daughter; girl of marriageable age”)
- iníon rí f (“princess”)
- iníonacht f (“daughterhood, girlhood, maidenhood”)
- iníonas m (“daughterhood, girlhood, maidenhood”)
- iníonra f (“girls; group of girls”)
- iníonúil (“daughterly”)
Mutation edit
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
iníon | n-iníon | hiníon | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 47
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “iníon”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 ingen”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 70