lorg
Irish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
lorg m (genitive singular as substantive loirg, genitive as verbal noun lorgtha, nominative plural loirg)
- verbal noun of lorg
- trace, vestige, mark, impression
- track, trail, path, course
Declension edit
As substantive:
Declension of lorg
As verbal noun:
Declension of lorg
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms edit
Related terms edit
Verb edit
lorg (present analytic lorgaíonn, future analytic lorgóidh, verbal noun lorg, past participle lorgtha)
- to track, trace
- to print, impress
- to leave a mark, marks
Conjugation edit
conjugation of lorg (second conjugation)
* indirect relative
† archaic or dialect form
Alternative forms edit
References edit
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 83, page 45
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 138, page 54
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “lorg”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Old Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-Celtic *lorgos.
Noun edit
lorg m (genitive luirg, nominative plural luirg)
Inflection edit
Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | lorg | lorgL | luirgL |
Vocative | luirg | lorgL | lurguH |
Accusative | lorgN | lorgL | lurguH |
Genitive | luirgL | lorg | lorgN |
Dative | lurgL | lorgaib | lorgaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Related terms edit
Descendants edit
Etymology 2 edit
From Proto-Celtic *lorgā.
Noun edit
lorg f (genitive loirge, nominative plural lorga)
Inflection edit
Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | lorgL | loirgL | lorgaH |
Vocative | lorgL | loirgL | lorgaH |
Accusative | loirgN | loirgL | lorgaH |
Genitive | loirgeH | lorgL | lorgN |
Dative | loirgL | lorgaib | lorgaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
lorg also llorg after a proclitic |
lorg pronounced with /l(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 lorg”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 lorg”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
lorg (past lorg, future lorgaidh, verbal noun lorg or lorgadh, past participle lorgte)
Synonyms edit
Derived terms edit
Noun edit
lorg f (genitive singular luirge, plural lorgan)
- verbal noun of lorg
- search
- 2013 National Library of Scotland library catalogue Gaelic version.
- Mo lorgan
- My searches
- 2013 National Library of Scotland library catalogue Gaelic version.
- Eachdraidh lorgan
- Search History
- 2013 National Library of Scotland library catalogue Gaelic version.
- trace, mark,
- track, print, footprint