no davaj
Russenorsk edit
Etymology edit
From Russian ну (nu, “well”) + Russian давай (davaj, “c'mon”). Probably was mostly used by the Russian speakers, since the interjection ну (nu) has no direct analogy in Norwegian, although it sounds similar to Norwegian interjection no (used e.g. in similar Norwegian phrase kom igjen no).
Pronunciation edit
Interjection edit
no davaj
See also edit
References edit
- Ingvild Broch, Ernst H. Jahr (1984) Russenorsk: Et pidginspråk i Norge [Russenorsk: A pidgin language in Norway], 2 edition, Oslo: Novus Forlag, page 113