pas un pour rattraper l'autre

French edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Literally, [there's] not one to redeem the others.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /pa œ̃ puʁ ʁa.tʁa.pe l‿otʁ/, /pɑ œ̃ puʁ ʁa.tʁa.pe l‿otʁ/

Phrase edit

pas un pour rattraper l’autre

  1. (informal, of people) each is as bad as the other, they/you are all uniformly bad, they/you are all a worthless, incorrigible bunch

Usage notes edit

  • Can be used as a standalone, or with y avoir: il n'y en a pas un pour rattraper l'autre, y'en a pas un pour rattraper l'autre.