pasukan
Indonesian edit
Etymology edit
Affixed pasuk + -an, from Malay pasukan, from Classical Malay pasukan.
Pronunciation edit
Noun edit
pasukan (first-person possessive pasukanku, second-person possessive pasukanmu, third-person possessive pasukannya)
Derived terms edit
Further reading edit
- “pasukan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese edit
Romanization edit
pasukan
- Romanization of ꦥꦱꦸꦏꦤ꧀
Malay edit
Etymology edit
Noun edit
pasukan (Jawi spelling ڤاسوقن, plural pasukan-pasukan, informal 1st possessive pasukanku, 2nd possessive pasukanmu, 3rd possessive pasukannya)
Descendants edit
- Indonesian: pasukan
Further reading edit
- “pasukan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Tagalog edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
pasukán (Baybayin spelling ᜉᜐᜓᜃᜈ᜔)
- entrance
- Synonym: entrada
- duration of the school year
Verb edit
pasukan (complete pinasukan, progressive pinapasukan, contemplative papasukan, 1st directional trigger, Baybayin spelling ᜉᜐᜓᜃᜈ᜔)
Conjugation edit
Verb conjugation for pasukan
Affix | Root word | Trigger | ||
---|---|---|---|---|
-an | pasok | object/benefactive/directional | ||
Aspect | Imperative | |||
Infinitive | Complete | Progressive | Contemplative | |
pasukan | pinasukan | pinapasukan inapasukan1 |
papasukan apasukan1 |
pasuki1 |
1 Dialectal use only. |
Further reading edit
- “pasukan”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018