Vietnamese edit

 
Vietnamese Wikipedia has an article on:
Wikipedia vi

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (SV: phụng)?”

Noun edit

phỗng (󱥆)

  1. a kind of statue
    ngồi im như phỗngto sit still like a phỗng statue
    trơ như phỗngto be motionless like a phỗng statue

Etymology 2 edit

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Related to bỗng "suddenly"? For other pairs of plain (or in many cases, lenited) vs. aspirated initial, compare gảy vs. khảy, quấy vs. khuấy, cứa vs. khứa, bết vs. phết, bỏng vs. phỏng.”

Verb edit

phỗng ()

  1. to take away, to deprive, to steal
    bị kẻ gian phỗng mất cái víto have one's wallet stolen by a thief
    phỗng tay trênto take away something before someone else
    • Anonymous, Nữ tú tài tân truyện (女秀才新傳 "New Account about the Talented Lady"); 1890 version
      (Tưởng)(rằng)𧗱(về)(đến)(thì)𢧚(nên)
      (Chẳng)(ngờ)(đã)(phỗng)𢬣(tay)𨕭(trên)𠽋(nực)(cười)
      He thought that upon his return his marriage with her would be finalized.
      He never suspected that her hand had been comically taken away in marriage.