See also: pigé and pígé

Danish

edit

Etymology

edit

Compare (late) Old Norse píka, Swedish piga. Possibly borrowed from Finnish piika (maid, girl) (or the other way around).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpiːɣə/, [ˈpʰiːi]

Noun

edit

pige c (singular definite pigen, plural indefinite piger)

  1. girl (a female child or adolescent)
    Synonyms: (archaic), tøs (hypocoristic or derogatory)
  2. (embellishing or patronizing) girl, woman (a female adult, underplaying the age)
    Synonym: kvinde
  3. girl, girlfriend (a woman as a potential or actual sexual partner)
    Synonyms: dame, kæreste
  4. girl, daughter (a female person one is the parent of)
    Synonym: datter
  5. girl, maid (a woman serving in a private household)
    Synonym: stuepige

Declension

edit

Descendants

edit
  • Icelandic: pía
  • Norwegian Bokmål: pike

References

edit

French

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /piʒ/
  • Audio:(file)

Verb

edit

pige

  1. inflection of piger:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

See also

edit

Noun

edit

pige f (plural piges)

  1. measure
  2. (colloquial) year (of age)
    du haut de ses trente pigesin his/her thirties
    • 2024 July 15, Romain Cantenot, “Ma nouvelle vie d'artiste : la joie des reconvertis du Festival”, in La Provence, page 5:
      C’est un zébulon empaqueté dans la carcasse d’un bonhomme de 53 piges dont une bonne moitié passée sous les yeux du public.
      (please add an English translation of this quotation)
  3. (colloquial) year (period of time in general)

Derived terms

edit

Further reading

edit

Latin

edit

Verb

edit

pigē

  1. second-person singular present active imperative of pigeō