plumo
Esperanto edit
Etymology edit
From French plume, from Latin plūma (“feather, plume”). Compare Italian piuma, Portuguese and Spanish pluma, English plume, Catalan ploma, German Flaum, Yiddish פֿלוים (floym), as well as Irish clúmh, Welsh pluf.
Pronunciation edit
Noun edit
plumo (accusative singular plumon, plural plumoj, accusative plural plumojn)
Derived terms edit
- fontoplumo (“fountain pen”)
- plumaro (“plumage”)
- skriboplumo (“pen”)
See also edit
- feltkrajono (“felt-tip pen”)
- globkrajono (“ballpoint pen”)
Ido edit
Etymology edit
From Esperanto plumo, from English plume, French plume, Italian piuma, Spanish pluma, from Latin plūma.
Pronunciation edit
Noun edit
plumo (plural plumi)
Derived terms edit
- desplumizar (“to pluck (take feathers from)”)
- desplumizo
- fontenoplumo (“fountain pen”)
- gansoplumo (“quill”)
- pavonoplumo (“peacock feather”)
- pektoroplumo (“breast-feather”)
- plumala
- plumaro (“plumage”)
- plumatra (“featherlike, pinnate, plumate, plumose”)
- plumiero (“penholder”)
- plumifar (“to feather”)
- plumifo
- plumizar (“to feather”)
- plumizo
- plumofasko (“bunch of feathers, feather duster”)
- plumofloko (“fluff”)
- plumolito (“feather bed”)
- plumopinto (“tip of a pen”)
- plumostroko (“penstroke”)
- plumotufo (“plume”)
- plumovildo (“feathered game”)
- plumoza
- plumuyo
- struchoplumo (“ostrich feather”)
Latin edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈpluː.moː/, [ˈpɫ̪uːmoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈplu.mo/, [ˈpluːmo]
Verb edit
plūmō (present infinitive plūmāre, perfect active plūmāvī, supine plūmātum); first conjugation
- to feather; to cover with feathers
- to embroider
- to cover with scales
- to grow feathers; become fledged
Conjugation edit
Related terms edit
References edit
- “plumo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- plumo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.