See also: porém and -porem

Dutch edit

Etymology edit

Borrowed from Yiddish פּנים (ponem, face) from Hebrew פָּנִים (pāním, face).

First attested in Bargoens in 1875.

See also ponem.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈpoː.rəm/
  • (file)
  • Hyphenation: po‧rem

Noun edit

porem n (plural porems, diminutive porempje n)

  1. (Netherlands, originally Bargoens, informal) face
    Synonyms: gezicht, smoel, bakkes, giechel
    Dat is toch geen porem.
    What an ugly sight.

Derived terms edit

See also edit

Galician edit

Verb edit

porem

  1. (reintegrationist norm) third-person plural personal infinitive of pôr

Polish edit

Pronunciation edit

Noun edit

porem m

  1. instrumental singular of por

Portuguese edit

Etymology 1 edit

Pronunciation edit

Verb edit

porem

  1. third-person plural personal infinitive of pôr

Etymology 2 edit

Adverb edit

porem (not comparable)

  1. Obsolete spelling of porém