quê
See also: Appendix:Variations of "que"
Macanese edit
Etymology edit
From Portuguese que and quê.
Pronoun edit
quê
- (interrogative, sentence-final) what (which thing)
- Tão cedo para quê? Qui afogoso!
- So early for what? So anxious!
Determiner edit
quê
- (rare) Alternative form of qui: which
- Quê cuza pôde fazê?
- What can be done?
- (literally, “Which thing can be done?”)
References edit
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -e
- Hyphenation: quê
Etymology 1 edit
Pronoun edit
quê
- (interrogative, sentence-final) what (which thing)
- Pensas no quê?
- You are thinking about what?
- Quê?
- What?
Derived terms edit
Noun edit
quê m (plural quês)
- a characteristic (distinguishable feature of a person or thing)
Etymology 2 edit
Noun edit
quê m (plural quês)
- cue (name of the letter Q, q)
Vietnamese edit
Etymology edit
From Proto-Vietic *k-veːr (“village”); cognate with Muong quêl (“village”) and Chut [Rục] kəveːl¹. Compare also Proto-Katuic *wiil ~ *weel (whence Pacoh veil).
Pronunciation edit
Noun edit
- the countryside
- a hometown (place of birth or residence)
- your parent's, especially your father's, birthplace
- Synonym: quê quán
- Quê mày ở đâu ?
Đắk Lắk ạ.
Không phải ở đây. Ý tao là quê bố mày.- Hometown?
Dak Lak.
I'm not asking 'bout your birthplace which is here. I'm asking 'bout your father's.
- Hometown?
Usage notes edit
Your parent's birthplace may be used on an identity card (giấy chứng minh nhân dân or căn cước công dân), especially if they moved from their own birthplace.
Derived terms edit
Derived terms
Adjective edit
- Short for quê mùa (“typical of countrymen; rural, lame and tacky”).
- (Southern Vietnam, by extension) very embarrassing; mortifying
- Mẹ ở nhà đi. Con lớn rồi có mẹ đi cùng thì quê lắm.
- Just stay home. I'm a grown-up and it's embarrassing to be chaperoned by you.
Derived terms edit
Derived terms