Old French

edit

Etymology

edit

From ramp (to climb up, ascend) +‎ prosne (railing in the church where the preacher stands) +‎ er. The middle element is from Ancient Greek πρόθυρον (próthuron, front gate, door).[1]

Verb

edit

ramposner

  1. to insult
  2. to mock; to deride
  3. to reproach; to criticize

Conjugation

edit

This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Descendants

edit
  • Middle Dutch: rampeneren

References

edit
  1. ^ Studies in Philology. (1944). United States: University of North Carolina Press, p. 526