receptáculo
See also: receptaculo
Portuguese edit
Etymology edit
Learned borrowing from Latin receptāculum (“receptacle”).
Pronunciation edit
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.se.piˈta.ku.lu/ [he.se.piˈta.ku.lu], /ʁe.sepˈta.ku.lu/ [he.sepˈta.ku.lu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.se.piˈta.ku.lu/ [χe.se.piˈta.ku.lu], /ʁe.sepˈta.ku.lu/ [χe.sepˈta.ku.lu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.sepˈta.ku.lo/ [he.sepˈta.ku.lo], /ʁe.se.piˈta.ku.lo/ [he.se.piˈta.ku.lo]
- Rhymes: -akulu
- Hyphenation: re‧cep‧tá‧cu‧lo
Noun edit
receptáculo m (plural receptáculos)
- Brazil spelling of recetáculo
- (European Portuguese) Pre-reform spelling (until 1990) of recetáculo. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from Latin receptāculum (“receptacle”), from receptō (“to receive back or again, recover”), frequentative of recipiō (“to receive; hold back, reserve”), from re- (“back, again”) + capiō (“to hold”).
Noun edit
receptáculo m (plural receptáculos)
Related terms edit
Further reading edit
- “receptáculo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014