recibir
Asturian edit
Etymology edit
Verb edit
recibir
- to receive (get)
Conjugation edit
This verb needs an inflection-table template.
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Probably borrowed from Spanish recibir, from Latin recipere. Compare the alternative forms, reflecting native continuations of Old Galician-Portuguese receber, reçebir (13th c., Cantigas de Santa Maria).
Pronunciation edit
Verb edit
recibir (first-person singular present recibo, first-person singular preterite recibín, past participle recibido)
- to receive
Conjugation edit
Conjugation of recibir
Further reading edit
- “recibir” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
References edit
- “receber” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “receb” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “recibir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “recibir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “recibir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Old Spanish, from Latin recipere.
Pronunciation edit
- IPA(key): (Spain) /reθiˈbiɾ/ [re.θiˈβ̞iɾ]
- IPA(key): (Latin America) /resiˈbiɾ/ [re.siˈβ̞iɾ]
- Rhymes: -iɾ
- Syllabification: re‧ci‧bir
Verb edit
recibir (first-person singular present recibo, first-person singular preterite recibí, past participle recibido)
Conjugation edit
Conjugation of recibir (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of recibir
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “recibir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014