sanguino
Italian edit
Pronunciation edit
Verb edit
sanguino
Latin edit
Etymology edit
From sanguis (“blood”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈsan.ɡʷi.noː/, [ˈs̠äŋɡʷɪnoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsan.ɡwi.no/, [ˈsäŋɡwino]
Verb edit
sanguinō (present infinitive sanguināre); first conjugation, no passive, no perfect or supine stem
- (intransitive) to bleed
- (intransitive) to be bloodthirsty
Conjugation edit
Descendants edit
- Balkan Romance:
- Aromanian: sãndzinedz, sãndzinari
- Romanian: sângera, sângerare
- Italo-Romance:
- Italian: sanguinare
- Sicilian: sanguniari, sanguinari
- Padanian:
- Northern Gallo-Romance:
- Southern Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Insular Romance:
References edit
- “sanguino”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- sanguino in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: san‧gui‧no
Adjective edit
sanguino (feminine sanguina, masculine plural sanguinos, feminine plural sanguinas)
- Alternative form of sanguíneo