sijil
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay sijil, from Arabic سِجِلّ (sijill, “register, registry, record, list, log”), from Byzantine Greek σιγίλλιον, σιγίλλον (sigíllion, sigíllon), ultimately from Latin sigillum (“little sign”). Doublet of segel.
Pronunciation edit
Noun edit
sijil
- folded paper
- (passing) certificate
- Synonyms: sertifikat, ijazah
- (nautical) crew list
Further reading edit
- “sijil” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms derived from Byzantine Greek
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Nautical