Egyptian
edit
Etymology
edit
Cognate to Hebrew שָׂרָף.
Pronunciation
edit
3-lit.
- (intransitive) to be(come) warm
- (transitive) to warm, to heat up
Inflection
edit
Conjugation of srf (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: srf, geminated stem: srff
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
srf
|
srfw, srf
|
srft
|
srf
|
srf
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
srf
|
ḥr srf
|
m srf
|
r srf
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
perfect
|
srf.n
|
srfw, srf
|
consecutive
|
srf.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
terminative
|
srft
|
perfective3
|
srf
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
srf.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
imperfective
|
srf
|
active + .tj1, .tw2
|
prospective3
|
srf
|
srff
|
potentialis1
|
srf.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
subjunctive
|
srf
|
active + .tj1, .tw2
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
passive
|
active
|
passive
|
perfect
|
srf.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
perfective
|
srf
|
active + .tj1, .tw2
|
srf
|
srf, srfw5, srfy5
|
imperfective
|
srf, srfy, srfw5
|
active + .tj1, .tw2
|
srf, srfj6, srfy6
|
srf, srfw5
|
prospective
|
srf, srftj7
|
—
|
srftj4, srft4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
Alternative forms
edit
Alternative hieroglyphic writings of srf
m
- warmth, heat
- temperature, level of heat or coldness of something
- fever
- passion, fervor
- (with a qualifier specifying the kind of mood) mood in general
Inflection
edit
Declension of srf (masculine)
Alternative forms
edit
Alternative hieroglyphic writings of srf
3-lit.
- (intransitive, Late Egyptian) to rest, to relax
- (transitive, Late Egyptian) to bring to rest, to relax
Inflection
edit
Conjugation of srf (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: srf, geminated stem: srff
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
srf
|
srfw, srf
|
srft
|
srf
|
srf
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
srf
|
ḥr srf
|
m srf
|
r srf
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
perfect
|
srf.n
|
srfw, srf
|
consecutive
|
srf.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
terminative
|
srft
|
perfective3
|
srf
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
srf.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
imperfective
|
srf
|
active + .tj1, .tw2
|
prospective3
|
srf
|
srff
|
potentialis1
|
srf.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
subjunctive
|
srf
|
active + .tj1, .tw2
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
passive
|
active
|
passive
|
perfect
|
srf.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
perfective
|
srf
|
active + .tj1, .tw2
|
srf
|
srf, srfw5, srfy5
|
imperfective
|
srf, srfy, srfw5
|
active + .tj1, .tw2
|
srf, srfj6, srfy6
|
srf, srfw5
|
prospective
|
srf, srftj7
|
—
|
srftj4, srft4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
Alternative forms
edit
Alternative hieroglyphic writings of srf
References
edit
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1930) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 4, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 195.6–196.14, 197.5–197.9
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 236