terjemahan
Indonesian edit
Etymology edit
Affixed terjemah + -an, from Malay terjemahan.
Pronunciation edit
Noun edit
têrjêmahan (plural terjemahan-terjemahan, first-person possessive terjemahanku, second-person possessive terjemahanmu, third-person possessive terjemahannya)
- translation:
- the act of translating.
- the result of translation
Further reading edit
- “terjemahan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay edit
Etymology edit
Combination of terjemah (“to translate”) + -an.
Pronunciation edit
Noun edit
terjemahan (Jawi spelling ترجمهن, plural terjemahan-terjemahan, informal 1st possessive terjemahanku, 2nd possessive terjemahanmu, 3rd possessive terjemahannya)
- translation
- Terjemahan rasmi ― Official translation
- style of translation
- Terjemahan bebas ― Free translation
Descendants edit
- Indonesian: terjemahan
Further reading edit
- “terjemahan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.