terrein
Afrikaans edit
Etymology edit
From Dutch terrein, from French terrain.
Noun edit
terrein (plural terreine)
Dutch edit
Etymology edit
Borrowed from French terrain. Attested since the late seventeenth century.
Pronunciation edit
Noun edit
terrein n (plural terreinen, diminutive terreintje n)
- grounds, terrain, area [from late 17th c.]
- terrain, landscape [from 18th or 19th c.]
- speciality, field of study [from late 19th c.]
- (figurative) social field, social domain (area of activity) [from mid 19th c.]
Derived terms edit
- bouwterrein
- kampeerterrein
- rangeerterrein
- speelterrein
- terreinauto
- terreinscheur
- terreinwagen
- terreinwinst
Descendants edit
Anagrams edit
West Frisian edit
Etymology edit
Borrowed from Dutch terrein, from French terrain.
Noun edit
terrein n (plural terreinen, diminutive terreintsje)
- grounds, terrain, area
- speciality, field of study
- (figurative) social field, social domain
Further reading edit
- “terrein”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011