thôn
See also: Appendix:Variations of "thon"
Acehnese edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *taqun. Compare Indonesian tahun.
Noun edit
thôn
Muong edit
Etymology edit
Displaced chảu, which now means "son-in-law".
Pronunciation edit
Noun edit
thôn
- (Mường Bi) grandchild
- thôn tửa ― a grandson
References edit
- Nguyễn Văn Khang, Bùi Chỉ, Hoàng Văn Hành (2002) Từ điển Mường - Việt (Muong - Vietnamese dictionary), Nhà xuất bản Văn hoá Dân tộc Hà Nội
Vietnamese edit
Etymology edit
Sino-Vietnamese word from 村.
Pronunciation edit
Noun edit
thôn
- (especially Northern Vietnam) a village
Derived terms edit
See also edit
Welsh edit
Pronunciation edit
Noun edit
thôn
- Aspirate mutation of tôn.
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
tôn | dôn | nhôn | thôn |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |