tosta
See also: tostá
Faroese
editPronunciation
editNoun
edittosta m
Finnish
editPronoun
edittosta
- (colloquial) elative singular of toi
Anagrams
editGalician
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
edittosta f (plural tostas)
Etymology 2
editUnknown.
Pronunciation
editNoun
edittosta f (plural tostas)
References
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “tosta”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “tosta”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “tosta”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Irish
editPronunciation
editNoun
edittosta m
Verb
edittosta
Verb
edittosta
- past participle of tost
Mutation
editIrish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
tosta | thosta | dtosta |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Italian
editVerb
edittosta
- inflection of tostare:
Anagrams
editLatin
editParticiple
edittosta
- inflection of tostus:
Participle
edittostā
References
edit- tosta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Neapolitan
editAdjective
edittosta f sg
Portuguese
editPronunciation
edit
Noun
edittosta f (plural tostas)
Verb
edittosta
- inflection of tostar:
Spanish
editNoun
edittosta f (plural tostas)
Tagalog
editEtymology
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /tosˈta/ [t̪osˈt̪a]
- Rhymes: -a
- Syllabification: tos‧ta
Noun
edittostá (Baybayin spelling ᜆᜓᜐ᜔ᜆ)
Derived terms
editRelated terms
editCategories:
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɔsta
- Faroese non-lemma forms
- Faroese noun forms
- Finnish non-lemma forms
- Finnish pronoun forms
- Finnish colloquialisms
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Cooking
- Galician terms with unknown etymologies
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Irish verb forms
- Irish past participles
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Neapolitan non-lemma forms
- Neapolitan adjective forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɔstɐ
- Rhymes:Portuguese/ɔstɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɔʃtɐ
- Rhymes:Portuguese/ɔʃtɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script