nata
Balinese edit
Romanization edit
nata
Bikol Central edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Adverb edit
natà (Basahan spelling ᜈᜆ)
Catalan edit
Etymology edit
Inherited from Vulgar Latin *natta, from Latin matta.
Pronunciation edit
Noun edit
nata f (plural nates)
- cream (dairy product)
Further reading edit
- “nata” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “nata”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “nata” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “nata” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Finnish edit
Etymology edit
Unknown. Seemingly first used for chickweed.
Pronunciation edit
Noun edit
nata
Declension edit
Inflection of nata (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | nata | nadat | ||
genitive | nadan | natojen | ||
partitive | nataa | natoja | ||
illative | nataan | natoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | nata | nadat | ||
accusative | nom. | nata | nadat | |
gen. | nadan | |||
genitive | nadan | natojen natain rare | ||
partitive | nataa | natoja | ||
inessive | nadassa | nadoissa | ||
elative | nadasta | nadoista | ||
illative | nataan | natoihin | ||
adessive | nadalla | nadoilla | ||
ablative | nadalta | nadoilta | ||
allative | nadalle | nadoille | ||
essive | natana | natoina | ||
translative | nadaksi | nadoiksi | ||
abessive | nadatta | nadoitta | ||
instructive | — | nadoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms edit
Further reading edit
- “nata”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams edit
Galician edit
Etymology edit
1257. Probably from the same origin as the French natte (“mat”).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
nata f (plural natas)
Related terms edit
References edit
- “nata” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “nata” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “nata” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “nata” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “nata”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle edit
nata f sg
Adjective edit
nata f sg
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
nata
- inflection of natare:
Anagrams edit
Japanese edit
Romanization edit
nata
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈnaː.ta/, [ˈnäːt̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈna.ta/, [ˈnäːt̪ä]
Noun edit
nāta f (genitive nātae); first declension
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | nāta | nātae |
Genitive | nātae | nātārum |
Dative | nātae | nātīs |
Accusative | nātam | nātās |
Ablative | nātā | nātīs |
Vocative | nāta | nātae |
Descendants edit
- Spanish: nada
Verb edit
natā
Participle edit
nāta
- inflection of nātus:
Participle edit
nātā
References edit
- “nata”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “nata”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- nata in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[3], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) according to circumstances: pro re (nata), pro tempore
- (ambiguous) according to circumstances: pro re (nata), pro tempore
Old Norse edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Germanic *natǭ of unclear origin.
Noun edit
nata ?
Descendants edit
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -atɐ
- Hyphenation: na‧ta
Etymology 1 edit
From Vulgar Latin *natta, variant of Latin matta, from Punic or Phoenician (compare Hebrew מיטה \ מִטָּה (mitá, “bed, couch”)).
Alternative forms edit
Noun edit
nata f (plural natas)
- cream (oily part of milk)
- Ellipsis of pastel de nata.
- (in the plural) whipped cream
- (figurative) cream of the crop (the best of something)
- the elite; high society
- Synonyms: alta sociedade, elite
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
nata
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from French natte (“mat”),[1] in the sense of cream covering milk as a mat covers a floor.
Pronunciation edit
Noun edit
nata f (plural natas)
- cream (dairy product)
- Synonym: crema f
- skin (on boiled milk)
- elite
- Synonym: élite
- (in the plural) whipped cream; custard
- Synonym: chantillí
Derived terms edit
Adjective edit
nata f
References edit
Further reading edit
- “nata”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili edit
Pronunciation edit
Adjective edit
nata (invariable)
- sticky
- Mapendekezo ya mada nata ― Sticky topic suggestions
- Kukabiliana na mambo nata ― To deal with sticky issues
Verb edit
-nata (infinitive kunata)
- to be viscous
- to stick, to adhere to
- to be concentrated on
Conjugation edit
Conjugation of -nata | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Tolomako edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *mata, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Austronesian *mata.
Noun edit
nata
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central adverbs
- Bikol Central terms with Basahan script
- Tabaco–Legazpi–Sorsogon Bikol Central
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Finnish terms with unknown etymologies
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑtɑ
- Rhymes:Finnish/ɑtɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Plants
- Finnish kala-type nominals
- fi:Poeae tribe grasses
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ata
- Rhymes:Italian/ata/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian past participle forms
- Italian adjective forms
- Italian verb forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin informal terms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin participle forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/atɐ
- Rhymes:Portuguese/atɐ/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Punic
- Portuguese terms derived from Phoenician
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese ellipses
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- pt:Foods
- pt:Cakes and pastries
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/ata
- Rhymes:Spanish/ata/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Swahili terms with IPA pronunciation
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili adjectives
- Swahili indeclinable adjectives
- Swahili terms with usage examples
- Swahili verbs
- Tolomako terms inherited from Proto-Oceanic
- Tolomako terms derived from Proto-Oceanic
- Tolomako terms inherited from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tolomako terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tolomako terms inherited from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tolomako terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tolomako terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tolomako terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tolomako terms inherited from Proto-Austronesian
- Tolomako terms derived from Proto-Austronesian
- Tolomako lemmas
- Tolomako nouns