Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Vulgar Latin *fortiāre, from Late Latin fortia, from Latin fortis. By surface analysis, força +‎ -ar.

Pronunciation edit

Verb edit

forçar (first-person singular present forço, first-person singular preterite forcí, past participle forçat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/

  1. (transitive) to force

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

Galician edit

Verb edit

forçar (first-person singular present forço, first-person singular preterite forcei, past participle forçado, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of forzar

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

  • forçar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Occitan edit

Etymology edit

From Vulgar Latin *fortiāre, from Late Latin fortia, from Latin fortis. Or, by surface analysis, fòrça +‎ -ar.

Pronunciation edit

  • Audio:(file)

Verb edit

forçar

  1. (transitive) to force

Conjugation edit

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Vulgar Latin *fortiāre.

Pronunciation edit

Verb edit

forçar

  1. to force

Conjugation edit

Descendants edit

  • Galician: forzar
  • Portuguese: forçar

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Old Galician-Portuguese forçar, from Vulgar Latin *fortiāre, from Late Latin fortia, from Latin fortis. By surface analysis, força +‎ -ar. Compare Galician forzar.

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: for‧çar

Verb edit

forçar (first-person singular present forço, first-person singular preterite forcei, past participle forçado)

  1. (transitive) to force

Conjugation edit

Further reading edit