See also: vårar

Galician

edit

Etymology

edit

Unknown. Perhaps from Late Latin varare,[1] derived from varus (bow-legged).

Pronunciation

edit

Verb

edit

varar (first-person singular present varo, first-person singular preterite varei, past participle varado)

  1. (takes a reflexive pronoun) to become crippled
    Synonyms: eivar, toller
  2. (nautical) to beach, strand

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “varar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Icelandic

edit

Noun

edit

varar

  1. indefinite genitive singular of vör

Portuguese

edit

Etymology

edit

From vara (stick, rod) +‎ -ar.

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: va‧rar

Verb

edit

varar (first-person singular present varo, first-person singular preterite varei, past participle varado)

  1. to overthrow; to pull down
  2. to hit with a stick or rod[1]
  3. to pierce, to go through
    Synonym: atravessar

Conjugation

edit

References

edit
  1. ^ varar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Spanish

edit

Etymology

edit

Possibly from Late Latin varare, from Latin vara (forked branch, bent pole). Semantic evolution unclear. If so, equivalent to vara (long pole) +‎ -ar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /baˈɾaɾ/ [baˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: va‧rar

Verb

edit

varar (first-person singular present varo, first-person singular preterite varé, past participle varado)

  1. to beach
  2. to run aground
  3. to strand

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit
  • Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN

Further reading

edit

Swedish

edit

Noun

edit

varar

  1. indefinite plural of var

Verb

edit

varar

  1. present indicative of vara