împăca și capra și varza
Romanian
editEtymology
editLiterally, “to reconcile both the goat and the cabbage”.
Verb
edita împăca și capra și varza (third-person singular present împacă și capra și varza, past participle împăcat și capra și varza) 1st conj.
- (idiomatic) to find a compromise between two irreconciliable parties