Maltese edit

Etymology edit

Uncertain. Possibly related to Egyptian Arabic شبورة (šabbūra), also شابورة (šābūra, mist). Since sonorants are often used to extend roots, the final r need not be original. In that case, it may pertain to Arabic شُؤْبُوب (šuʔbūb, shower of hail or rain, vehemence of heat”, and in one old source “thin rain cloud), itself perhaps related with شَوْب (šawb, state of being mixed, turbid, dim”, in modern dialects also “hot wind, heat). Joseph Aquilina instead suggested a Romance etymology from a derivative of Sicilian ghioviri, chioviri, chiuppiri (to rain), from Latin pluere. In the end both theories passably explain the consonantism, but the vocalic form remains very unclear.

Pronunciation edit

Noun edit

ċpar m

  1. fog
  2. dimness of the eye

Verb edit

ċpar (imperfect jiċpar, past participle miċpar or muċpar)

  1. (obsolete) Alternative form of ċċajpar (to become foggy)

Conjugation edit

    Conjugation of ċpar
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m ċpart ċpart ċpar ċparna ċpartu ċparu
f ċparet
imperfect m niċpar tiċpar jiċpar niċparu tiċparu jiċparu
f tiċpar
imperative ċpar ċparu