Bactrian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Iranian *káh +‎ -δο (-do).[1] The former term is from Proto-Iranian *káh, from Proto-Indo-Iranian *kás (who), from Proto-Indo-European *kʷós (who). Cognate of Sanskrit कः (kaḥ, who).

Pronunciation edit

  • (reconstructed) IPA(key): [kid], [kið]

Pronoun edit

κιδο (kido /kid/)

  1. (relative) who, whom, whose, which, that
    • 342 CE, Dated Document Α (Corpus of Bactrian Texts), lines 12–13:
      ...ιθαυατανο ληρηιο αζο βαγοφαρνo αβο μασκο νοβιχτισο ζινο κιδο ραλικο ναμο ασνωυο ασνωυογωγγο...
      ...iθauatano lērēio azo bagofarno abo masko nobixtiso zino kido raliko namo asnōuo asnōuogōggo...
      ...so that I, Bag-farn, may treat the woman described herein, who is named Ralik, as a daughter-in-law, like a daughter-in-law (should be treated)...

Usage notes edit

  • κιδο (kido /⁠kid⁠/) usually refers to human antecedents. It is not inflected.[2]

Conjunction edit

κιδο (kido /kid/)

  1. (late) (so) that

References edit

  1. ^ Sims-Williams, Nicholas (2000) Bactrian Documents from Northern Afghanistan (Studies in the Khalili Collection III, Corpus Inscriptionum Iranicarum II), Oxford: Nour Foundation in association with Azimuth Editions and Oxford University Press, page 198
  2. ^ Gholami, Saloumeh (2014) Selected Features of Bactrian Grammar (Göttinger Orientforschungen, III. Reihe: Iranica. Neue Folge; 12)‎[1], Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, pages 121–124