μη στάξει και μη βρέξει

Greek

edit

Etymology

edit

Literally, “don't let it drip or get wet”.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /mi ˈsta.ksi ce mi ˈvɾe.ksi/

Adjective

edit

μη στάξει και μη βρέξει (mi stáxei kai mi vréxei) (indeclinable)

  1. (idiomatic) pampered, spoiled, mollycoddled (excessively well-cared for and/or sheltered)
    Η μάνα της την είχε πάντα μη βρέξει και μη στάξει και επομένως δεν ήταν έτοιμη να αντιμετωπίσει τον κόσμο.
    I mána tis tin eíche pánta mi vréxei kai mi stáxei kai epoménos den ítan étoimi na antimetopísei ton kósmo.
    Her mother had always pampered and spoiled her so therefore she wasn't ready to face the world.

Usage notes

edit
  • Often abbreviated to only the first part (as in the first quote) or the full form with order reversed (as in the second quote).