бығау

BashkirEdit

 
Бығау.

EtymologyEdit

From Proto-Turkic *bukagu (fetter, chain, string)[1].

Cognate with Old Uyghur [script needed] (boqağu, fetter)[2]; Kazakh бұғау (buğaw), Uzbek boʻgʻov, Turkish bukağı (fetter, manacle), Yakut бакаайы (bakaayı, horse hobble), Chuvash пӑхав (păh̬av, iron manacles), etc.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [bɯ̞ˈʁɑw]
  • Hyphenation: бы‧ғау

NounEdit

бығау (bïğaw)

  1. fetter, shackle, manacle
    Уны әллә нисә тапҡыр тотоп, аяҡ-ҡулына бығау, сылбыр һалғандар, ә ул сылбырҙарҙы өҙгән, бығауҙарҙы ватҡан.https://ibt.org.ru/ru/text?m=BSK&l=Mark.5&g=1
    Unï ällä nisä tapqïr totop, ayaq-qulïna bïğaw, sïlbïr halğandar, ä ul sïlbïrðarðï öðgän, bïğawðarðï vatqan.
    (They) caught him many times (and) put shackles and chains on his feet and hands, but he tore the chains apart and broke the shackles.
    (Mark 5:4)

DeclensionEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*bukagu”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
  2. ^ Nadeljajev, V. M.; Nasilov, D. M.; Tenišev, E. R.; Ščerbak, A. M., editors (1969) Drevnetjurkskij slovarʹ [Dictionary of Old Turkic] (in Russian), Leningrad: USSR Academy of Sciences, Nauka, page 112