Russian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [dʲɪrznɐˈvʲenʲɪje]

Noun

edit

дерзнове́ние (derznovénijen inan (genitive дерзнове́ния, nominative plural дерзнове́ния, genitive plural дерзнове́ний)

  1. daring
    • 1879, Николай Лесков [Nikolai Leskov], “Глава вторая”, in Однодум; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., Singlemind, New York: Alfred A. Knopf, 2013:
      Его́ слу́шал дуб и га́ды боло́тные, а он сам де́лался полуми́стиком, полуагита́тором в библе́йском ду́хе, — по его́ слова́м: «дыша́л любо́вью и дерзнове́нием».
      Jevó slúšal dub i gády bolótnyje, a on sam délalsja polumístikom, poluagitátorom v bibléjskom dúxe, — po jevó slovám: «dyšál ljubóvʹju i derznovénijem».
      The oak and the reptiles of the swamp listened to him, while he himself became half mystic, half agitator in a biblical spirit—in his own words, “breathed out love and daring.”

Declension

edit
edit