Old Church Slavonic

edit
 
медвѣдь

Etymology

edit

From Proto-Slavic *medvědь.

Noun

edit

медвѣдь (medvědĭm

  1. bear

Declension

edit

Descendants

edit
  • Serbo-Croatian: медвед
  • Slovene: medved

Old East Slavic

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *medvědь. Cognates include Old Church Slavonic медвѣдь (medvědĭ) and Old Polish miedźwiedź.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /mɛˈdʋeːdɪ//mʲɛˈdʋʲeːdʲɪ//mʲɛˈdʋʲɛːdʲ/, /mʲɛˈdʋʲeːdʲ/
  • (ca. 9th CE) IPA(key): /mɛˈdʋeːdɪ/
  • (ca. 11th CE) IPA(key): /mʲɛˈdʋʲeːdʲɪ/
  • (ca. 13th CE) IPA(key): /mʲɛˈdʋʲɛːdʲ/, /mʲɛˈdʋʲeːdʲ/
  • Hyphenation: ме‧двѣ‧дь

Noun

edit

медвѣдь (medvědĭm (related adjective медвѣжии or медвѣчь)

  1. bear
    ѿтѧлъ· медвѣдь ми у колѣнаotŭtęlŭ· medvědĭ mi u kolěna(please add an English translation of this usage example)

Declension

edit

Descendants

edit

References

edit
  • Sreznevsky, Izmail I. (1902) “медвѣдь”, in Матеріалы для Словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ [Materials for the Dictionary of the Old East Slavic Language Based on Written Monuments]‎[1] (in Russian), volumes 2 (Л – П), Saint Petersburg: Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences, column 121

Old Ruthenian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Old East Slavic медвѣ́дь (medvě́dĭ), from Proto-Slavic *medvě̀dь (bear), possibly from Proto-Balto-Slavic *medwḗˀdis (honey-eater), from Proto-Indo-European *médʰu-h₁édis, from *médʰu (honey) + *h₁éd- (to eat).[1][2][3][4] Cognate with Russian медве́дь (medvédʹ), Old Polish miedźwiedź, Old Czech medvěd.

Noun

edit

медвѣдь (medvědʹm animal (related adjective медвѣ́жїй or медвѣ́дный)

  1. bear
    и былъ нѣꙗкъ раненъ ѡт медьведѧ дикогоi byl nějak ranen ot medʹvedja dikohoand was somehow wounded by a wild bear
    в пущи Смєдинскои звєръ бываєть мєдвєди, лоси и свиниv pušči Smjedinskoʲi zvjer byvajetʹ mjedvjedi, losi i sviniin the Smedinsky thick forest, there is a animals: bears, moose and pigs
    приходил левъ або медвѣдь и поривал барана зпосеред чередыprixodil lev abo medvědʹ i porival barana zposered čeredy(please add an English translation of this usage example)
    ꙗко медведь вздраженыⸯjako medvedʹ vzdraženyjlike an angry bear
    а єще дꙗкъ на покутѣ от ꙗкъ ведмѣдь сидитa ješče djak na pokutě ot jak vedmědʹ sidit(please add an English translation of this usage example)
    розюшоний козакъ ꙗкъ недвѣдьrozjušonij kozak jak nedvědʹ(please add an English translation of this usage example)
  2. bearskin, bear fur
    шапка чорнаꙗ медведемъ подшита, а рукавицыšapka čornaja medvedem podšita, a rukavicyblack hat made of bear and mittens

Derived terms

edit
nouns
adjectives

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Trubachyov, Oleg, editor (1992), “*medvědь”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 18 (*matoga – *mękyšьka), Moscow: Nauka, →ISBN, page 65:ст.-блр. медведьst.-blr. medvedʹ
  2. ^ Melnychuk, O. S., editor (1982), “ведмідь”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 1 (А – Г), Kyiv: Naukova Dumka, page 343
  3. ^ Rudnyc'kyj, Ja. (1962–1972) “ведмідь”, in An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language, volumes 1 (А – Ґ), Winnipeg: Ukrainian Free Academy of Sciences, →LCCN, page 331:MUk. ведмѣдь (XVIII c.), ведмедя (XVIII c.)
  4. ^ Martynaŭ, V. U., editor (1991), “мядзве́дзь”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), volumes 7 (мгла – не́марасць), Minsk: Navuka i technika, →ISBN, page 130

Further reading

edit
  • Tymchenko, E. K., editor (1930), “медвѣдь”, in Історичний словник українського язика [Historical Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 1, number 1 (А – Г), Kharkiv, Kyiv: State Publishing House of Ukraine, page 203
  • Bulyka, A. M., editor (1998), “медведь, медьведь”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 17 (лесничий – местский), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 297
  • Bulyka, A. M., editor (2001), “недведь, недведзь”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 20 (невагаючийся – никогды), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 65
  • Chikalo, M. I., editor (2017), “медвѣдь, медвѣдъ, медьведь”, in Словник української мови XVI – I пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language: 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 17 (м – моавитѧнка), Lviv: KIUS, →ISBN, page 88
  • Tymchenko, E. K. (2002) “недвѣдь”, in Nimchuk, V. V., editor, Матеріали до словника писемної та книжної української мови XV–XVIII ст. [Materials for the Dictionary of the Written and Book Ukrainian Language of 15ᵗʰ–18ᵗʰ cc.] (in Ukrainian), volumes 1 (А – Н), Kyiv, New York: National Academy of Sciences of Ukraine, Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U.S., →ISBN, page 481

Russian

edit

Noun

edit

медвѣ́дь (medvě́dʹm anim (genitive медвѣ́дя, nominative plural медвѣ́ди, genitive plural медвѣ́дей, feminine медвѣ́дица)

  1. Pre-1918 spelling of медве́дь (medvédʹ).

Declension

edit