See also: пиша

Old Church Slavonic edit

 
пища

Etymology edit

From Proto-Slavic *piťa.

Noun edit

пища (pištaf

  1. food

Declension edit

Related terms edit

References edit

  • Nikolić, Svetozar (1989) Staroslovenski jezik: Pravopis, glasovi, oblici, Beograd

Russian edit

Etymology 1 edit

Borrowed from Old Church Slavonic пища (pišta), from Proto-Slavic *piťa.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈpʲiɕːə]
  • (file)

Noun edit

пи́ща (píščaf inan (genitive пи́щи, nominative plural пи́щи, genitive plural пищ, relational adjective пищево́й)

  1. food
    Synonyms: еда́ (jedá); пита́ние (pitánije); (colloquial) жратва́ (žratvá); (colloquial) кормёжка (kormjóžka); (colloquial) хавчик (xavčik); (colloquial) харчи́ (xarčí)
    пи́ща бого́вpíšča bogóvfood of the gods
    пи́ща для размышле́нийpíšča dlja razmyšlénijfood for thought
    духо́вная пи́щаduxóvnaja píščaspiritual nourishment
Usage notes edit

Пи́ща differs from еда́ in that it is more formal, and can be used in figurative expressions, while еда́ generally is not.

Declension edit

References edit

  • Vasmer, Max (1964–1973), “пища”, in , Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation edit

Participle edit

пища́ (piščá)

  1. present adverbial imperfective participle of пища́ть (piščátʹ)