Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *postolъ. Compare Slovene postol, Polish postół and Middle Ukrainian постола (postola).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /postǒla/
  • Hyphenation: пос‧то‧ла

Noun

edit

посто̀ла f (Latin spelling postòla)

  1. (Croatia) shoe
    Synonym: цѝпела
    • 1872, Мавро Ветранић, Стари писци хрватски: Пјесме Мавра Ветранића Чавчића. Дио II.:
      Тој ли ми нећ подат постола jedan par, нећеш моћ позобат тој просо никадар; и прие ћеш раставит од тиела живот твој, нер ли ћеш пробавит без јада просо тој.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1964, Динко Шимуновић, Драгутин Росандић, Приповијетке:
      Купи ти, Причало, себи клобук, а дјеци постоле, — рече крчмар. — Дај да погодим колико си дао! — Клобук сам купио за четири бановца, а постоле сам носио продати, али их није хтио нико да купи, — рече и узе да их опет огледа.
      (please add an English translation of this quotation)

Declension

edit

Derived terms

edit