Old Armenian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

According to Ačaṙean, from Proto-Indo-European *ln̥dʰ-, zero-grade of *lendʰ- (to cook food, to roast), and cognate with Sanskrit रन्धयति (randhayati, to cook food), Ancient Greek λάσανα (lásana, trivet or stand of a pot), λάσα (lása, overfull table), Old Prussian landan (food), Irish lann (frying pan), Old Welsh lann (frying pan).[1][2] See Walde–Pokorny for this root, without the Armenian.[3] For the final (-j) instead of expected (-d) Ačaṙean compares the alternation seen in փոխինձ (pʻoxinj) ~ փոխինդ (pʻoxind). The prothetic ա- (a-) was added because native Armenian words cannot start with a ղ- (ł-). Ačaṙean considers Old Georgian ლანძჳ (lanʒwi, thurible), ლანძვა (lanʒva, to scorch) borrowings from Armenian before the prothetic vowel was added.

See also Armenian եղինձ (eġinj), եղնձել (eġnjel).

Verb

edit

աղանձեմ (ałanjem)

  1. (transitive) to roast
    • 8th century, Gregory of Nyssa, Tesutʻiwn yałags mardoys kazmutʻean [On the Formation of Man] 32:
      Ոչ խոնաւոյն աղանձեցելոյ առաւելութեամբ ջերմութեան, և ոչ ջերմինն շրջեցելոյ յաղթութեամբ խոնաւողին։
      Očʻ xonawoyn ałanjecʻeloy aṙawelutʻeamb ǰermutʻean, ew očʻ ǰerminn šrǰecʻeloy yałtʻutʻeamb xonawołin.

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Ačaṙyan, Hračʻya (1940) Hayocʻ lezvi patmutʻyun [History of the Armenian Language] (in Armenian), volume I, Yerevan: University Press, page 34
  2. ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1971) “աղանձ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, pages 120–121
  3. ^ Walde, Alois (1927) Julius Pokorny, editor, Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen (in German), volume II, Berlin: de Gruyter, page 439

Further reading

edit