דוגמה

HebrewEdit

Etymology 1Edit

From Aramaic דּוּגְמָא ‎(dūḡmāʾ), from Ancient Greek δείγμα ‎(deígma), from the verb δείχνω ‎(deíchno, to point).

Alternative formsEdit

NounEdit

דּוּגְמָה \ דֻּגְמָה ‎(dugmáf ‎(plural indefinite דוגמות \ דֻּגְמוֹת, singular construct דוגמת \ דֻּגְמַת־)

  1. a example, a sample, a specimen
  2. a pattern
Usage notesEdit
  • As with other feminine loanwords from Aramaic, the Academy of the Hebrew Language recommends [1] that דוגמה be written with a ה at the end (as shown here), rather than with א (as in Aramaic). Nonetheless, the spelling with א is still common in Hebrew – perhaps more common than the recommended spelling.
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Ultimately from Ancient Greek δόγμα ‎(dógma, opinion, tenet), from δοκέω ‎(dokéō, I seem good, think).

NounEdit

דּוֹגְמָה ‎(dog'máf ‎(plural indefinite דּוֹגְמוֹת, singular construct דּוֹגְמַת־)

  1. dogma
Read in another language