See also: بهیمه

Arabic edit

Etymology edit

According to Arthur Jeffery it appears first in discussions of dietary laws and thus is likely borrowed from Hebrew בְּהֵמָה (bəhēmā́). Else it belongs to the root ب ه م (b-h-m) to which there is also بَهْمَة (bahma, lamb). Compare Ugaritic 𐎁𐎅𐎎𐎚 (bhmt).

Pronunciation edit

Noun edit

بَهِيمَة (bahīmaf (plural بَهَائِم (bahāʔim))

  1. beast, head of cattle

Declension edit

Descendants edit

  • Maltese: bhima
  • Moroccan Arabic: بهيمة (bhīma)
  • Wolof: bàyyima

References edit

  • Ahrens, Karl (1930) “Christliches im Qoran. Eine Nachlese”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[1] (in German), volume 84, page 20
  • Jeffery, Arthur (1938) “بَهِيمَة”, in The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, page 84

Moroccan Arabic edit

Etymology edit

From Arabic بَهِيمَة (bahīma).

Pronunciation edit

Noun edit

بهيمة (bhīmaf (plural بهايم (bhāyim))

  1. head of cattle