Punjabi edit

Etymology edit

Inherited from Old Punjabi ਤ੍ਰਾਸਾ (trāsā), from Prakrit 𑀢𑀸𑀲 (tāsa), from Sanskrit त्रास (trāsa, fear, terror).

Pronunciation edit

Noun edit

تْراہ (trāhm (Gurmukhi spelling ਤ੍ਰਾਹ or ਤਰਾਹ)

  1. fright, fear (sudden fright)
    • 2007, فوزیہ رفیق [Fauziyah Rafīq], سکینہ [Sakīnah], Lahore, →ISBN, →OCLC, page 92:
      میرا تَراہ نکل جاندا اے۔
      merā tarāh nikal jāndā اe.
      It scares the crap out of me.
      (literally, “My fright comes out.”)

Declension edit

Declension of تراہ
dir. sg. تراہ (trāh)
dir. pl. تراہ (trāh)
singular plural
direct تراہ (trāh) تراہ (trāh)
oblique تراہ (trāh) تراہاں (trāhāṉ)
vocative تراہا (trāhā) تراہو (trāho)
ablative تراہوں (trāhoṉ)
locative تراہے (trāhe) تراہِیں (trāhīṉ)
instrumental تراہے (trāhe) تراہِیں (trāhīṉ)

Further reading edit

  • تراہ”, in Punjabi-English Dictionary, Patiala: Punjabi University, 2024
  • Iqbal, Salah ud-Din (2002) “تراہ”, in vaḍḍī panjābī lughat‎ (in Punjabi), Lahore: ʻAzīz Pablisharz
  • Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “trāsa”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 343