Arabic edit

Etymology 1 edit

Root
ق ر ء (q-r-ʔ)

Pronunciation edit

Verb edit

تَقَرَّأَ (taqarraʔa) V, non-past يَتَقَرَّأُ‎ (yataqarraʔu)

  1. to cause oneself to read or study, to cause oneself to learn knowledge or a science of something
  2. to become devoted to religious exercise or study
Conjugation edit

Etymology 2 edit

Verb edit

تَقْرَأُ (taqraʔu) (form I)

  1. second-person masculine singular non-past active indicative of قَرَأَ (qaraʔa)
  2. third-person feminine singular non-past active indicative of قَرَأَ (qaraʔa)

Verb edit

تَقْرَأَ (taqraʔa) (form I)

  1. second-person masculine singular non-past active subjunctive of قَرَأَ (qaraʔa)
  2. third-person feminine singular non-past active subjunctive of قَرَأَ (qaraʔa)

Verb edit

تَقْرَأْ (taqraʔ) (form I)

  1. second-person masculine singular non-past active jussive of قَرَأَ (qaraʔa)
  2. third-person feminine singular non-past active jussive of قَرَأَ (qaraʔa)

Verb edit

تُقْرَأُ (tuqraʔu) (form I)

  1. second-person masculine singular non-past passive indicative of قَرَأَ (qaraʔa)
  2. third-person feminine singular non-past passive indicative of قَرَأَ (qaraʔa)

Verb edit

تُقْرَأَ (tuqraʔa) (form I)

  1. second-person masculine singular non-past passive subjunctive of قَرَأَ (qaraʔa)
  2. third-person feminine singular non-past passive subjunctive of قَرَأَ (qaraʔa)

Verb edit

تُقْرَأْ (tuqraʔ) (form I)

  1. second-person masculine singular non-past passive jussive of قَرَأَ (qaraʔa)
  2. third-person feminine singular non-past passive jussive of قَرَأَ (qaraʔa)