Arabic

edit

Etymology 1

edit

Verb

edit

تمسكن (form I)

  1. تَمْسُكْنَ (tamsukna) /tam.suk.na/: second-person feminine plural non-past active indicative/subjunctive/jussive of مَسَكَ (masaka)
  2. تَمْسِكْنَ (tamsikna) /tam.sik.na/: second-person feminine plural non-past active indicative/subjunctive/jussive of مَسَكَ (masaka)
  3. تُمْسَكْنَ (tumsakna) /tum.sak.na/: second-person feminine plural non-past passive indicative/subjunctive/jussive of مَسَكَ (masaka)

Etymology 2

edit

Verb

edit

تمسكن (form II)

  1. تُمَسِّكْنَ (tumassikna) /tu.mas.sik.na/: second-person feminine plural non-past active indicative/subjunctive/jussive of مَسَّكَ (massaka)
  2. تُمَسَّكْنَ (tumassakna) /tu.mas.sak.na/: second-person feminine plural non-past passive indicative/subjunctive/jussive of مَسَّكَ (massaka)

Etymology 3

edit

Verb

edit

تمسكن (form IV)

  1. تُمْسِكْنَ (tumsikna) /tum.sik.na/: second-person feminine plural non-past active indicative/subjunctive/jussive of أَمْسَكَ (ʔamsaka)
  2. تُمْسَكْنَ (tumsakna) /tum.sak.na/: second-person feminine plural non-past passive indicative/subjunctive/jussive of أَمْسَكَ (ʔamsaka)

Etymology 4

edit

Verb

edit

تَمَسَّكْنَ (tamassakna) (form V) /ta.mas.sak.na/

  1. inflection of تَمَسَّكَ (tamassaka):
    1. third-person feminine plural past active
    2. second-person feminine plural imperative

Gulf Arabic

edit
Root
م س ك ن
1 term

Etymology

edit

Verbification of مسكين (miskīn, needy, innocent, harmless)

Verb

edit

تَمَسْكَن (tamaskan) (non-past يتمسكن (yitmaskan))

  1. to pretend to be innocent despite not being so.