See also: حتى, حبي, and جبي

Persian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic حَتَّى (ḥattā).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? hattā
Dari reading? hattā
Iranian reading? hattâ
Tajik reading? hatto

Adverb

edit
Dari حتی
Iranian Persian
Tajik ҳатто

حَتّی (hattâ)

  1. even (to such a degree)
    مریم حتی کتاب هم نمی‌خواند. (more literary)
    maryam hattâ ketâb ham ne-mi-xânad.
    Mary doesn't even read books.
    مریم حتی کتاب هم نمی‌خونه. (more colloquial)
    maryam hattâ ketâb ham ne-mi-xune.
    Mary doesn't even read books.
    • 1985, قیصر امینپور [Qeysar Aminpour], “شعری برای جنگ”, in تنفس صبح:
      دیگر ستارگان را حتی هیچ اعتماد نیست. شاید ستاره‌ها شبگردهای دشمن ما باشند.
      digar setâregân-râ hattâ hič e'temâd nist. šâyad setâre-hâ šabgard-hâ-ye došman-e mâ bâšand.
      Even the stars are no longer reliable. Perhaps the stars are our enemy's night patrols.

Descendants

edit
  • Azerbaijani: hətta
  • Bashkir: хатта (xatta)
  • Kumyk: гьатта (hatta)
  • Ottoman Turkish: حتی
  • Uzbek: hatto