Arabic

edit
 
راسن
 
Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

Etymology

edit

From Persian راسن (râsan), also found borrowed in Classical Syriac ܪܤܢ.

Noun

edit

رَاسَن or رَاسِن (rāsan or rāsinm

  1. (obsolete) elecampane (Inula helenium)

Declension

edit

Descendants

edit
  • Medieval Latin: rasienegi

References

edit
  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 533
  • Freytag, Georg (1833) “راسن”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 150b
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “راسن”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 863
  • Lane, Edward William (1863) “راسن”, in Arabic-English Lexicon[3], London: Williams & Norgate, page 1086
  • Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[4] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, pages 281–282

Persian

edit

Etymology

edit

Ultimately from Sanskrit रास्ना (rāsnā, Rasna, Pluchea lanceolata, literally rope, girdle; string of medicinal or potent-tasting herbs), used throughout Ayurvedic literature; another plant within the Asteraceae family just as Inula helenium.

Noun

edit

راسن (râsan)

  1. elecampane (Inula helenium)

Descendants

edit