See also: زيبق

Arabic

edit

Etymology

edit

From Classical Syriac ܙܝܘܓ (zīwag), from a hypothetical Middle Persian [script needed] (*zywk' /⁠zīwag⁠/, mercury), whence also Persian ژیوه (žive). From Middle Persian [script needed] (zy(w)ndk' /⁠zīndag, zīwandāg, zībandāg⁠/, living), from [script needed] (zyw /⁠*zīwa-,*zība-⁠/, live), from Old Persian 𐎪𐎡𐎺 (ji-i-v /⁠jīva⁠/), from Proto-Indo-European *gʷih₃wós. For the sense development compare English quick and quicksilver. Akin to Old Armenian սնդիկ (sndik), Middle Armenian ժիպակ (žipak), Iranian borrowings.

Noun

edit

زِئْبَق (ziʔbaqm

  1. (chemistry, uncountable) mercury (element), quicksilver

Declension

edit

Synonyms

edit

Descendants

edit
  • Middle Armenian: զիպակ (zipak)
  • Swahili: zebaki

Further reading

edit
  • Asatrian, Mushegh (2006) “Iranian Elements in Arabic: The State of Research”, in Iran and the Caucasus[1], volume 10, number 1, page 101
  • Ciancaglini, Claudia A. (2008) Iranian loanwords in Syriac (Beiträge zur Iranistik; 28)‎[2], Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, page 174