Arabic edit

Etymology edit

Compare Classical Syriac ܦܠܢ (plān) and Hebrew פְּלוֹנִי (pəlônî).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /fu.laːn/
    • (Kuwait, Persian Gulf) IPA(key): /flɑn/

Noun edit

فُلَان (fulānm (feminine فُلَانَة (fulāna))

  1. A placeholder name for a person, used when a name is not known; a generic name; so-and-so
    • 609–632 CE, Qur'an, 25:28:
      يَـٰوَيۡلَتَىٰ لَيۡتَنِي لَمۡ أَتَّخِذۡ فُلَانًا خَلِيلࣰا
      yāwaylatā laytanī lam ʔattaḵiḏ fulānan ḵalīlan
      Oh, woe to me! I wish I had not taken that one as a friend.

Declension edit

Derived terms edit

Descendants edit

Hijazi Arabic edit

Etymology edit

From Arabic فُلان (fulān).

Pronunciation edit

Noun edit

فلان (fulānm (feminine فلانة (fulāna))

  1. Joe Schmoe, what's-his-name, so-and-so
    فُلان و زُعْطَان و عِلّان
    fulān u zuʕṭān u ʕillān
    Tom, Dick and Harry

Persian edit

Etymology edit

Borrowed from Arabic فُلَان (fulān).

Pronunciation edit

Readings
Classical reading? fulān
Iranian reading? folân, felân
Tajik reading? fulon, falon

Noun edit

Dari فلان
Iranian Persian
Tajik фалон, фулон

فلان (folân)

  1. so-and-so, such-and-such; a generic placeholder name, used when one does not wish to specify a name.
    Synonym: فلانی (folâni)
    فلان و بهمانfolân o bahmânso and so, one thing or another
    دیروز فلان را دیدم.
    diruz folân râ didam.
    Yesterday, I saw so and so.

Usage notes edit

  • Often used in conjunction with the native placeholder name بهمان (bahmân), which does not occur without فلان (folân).

Adjective edit

فلان (folân)

  1. so and so; such and such; used when one does not wish to specify.
    در فلان تاریخdar folân târixat some point or another

Usage notes edit

  • Always used before the noun.