Persian edit

 
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa
 
یک زن ایرانی در حال کشیدن قلیان.

An Iranian woman smoking a hookah.

Alternative forms edit

Etymology edit

From Arabic غَلْيُون (ḡalyūn, smoking pipe), then hypercorrecting the ending [un] which colloquial Iranian Persian generally puts for trailing /ɒn/, with regard to the vulgar origin of the habit of tobacco smoking, which wrong deduction was also supported by reminiscence of Arabic غَلَيَان (ḡalayān, boiling).

Pronunciation edit

 

Readings
Classical reading? qalyān
Dari reading? qalyān
Iranian reading? ğalyân
Tajik reading? qalyon

Noun edit

قلیان (qalyân)

  1. hookah
    Synonym: نارگیله (nârgile)

Inflection edit

    Possessive forms of قلیان (qalyân)
singular plural
1st person
(“my, our”)
قلیانم
(qalyânam)
[Term?]
(qelyunam)
قلیانمان
(qalyânemân)
[Term?]
(qelyunemun)
2nd person
(“your”)
قلیانت
(qalyânat)
[Term?]
(qelyunet)
قلیانتان
(qalyânetân)
[Term?]
(qelyunetun)
3rd person
(“his, her, its, their”)
قلیانش
(qalyânaš)
[Term?]
(qelyuneš)
قلیانشان
(qalyânešân)
[Term?]
(qelyunešun)
Colloquial.

Descendants edit

  • Russian: калья́н (kalʹján)

References edit

  • Steingass, Francis Joseph (1892) “غليان”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
  • Vullers, Johann August (1856–1864) “غلیان”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[1] (in Latin), volume II, Gießen: J. Ricker, page 617b