Arabic edit

Etymology 1 edit

Noun of place from the root ج س س (j-s-s).

Pronunciation edit

Noun edit

مَجَسّ (majassm (plural مَجَاسّ (majāss))

  1. place which one touches to make a judgment from it
Declension edit

References edit

Etymology 2 edit

Tool noun from the root ج س س (j-s-s).

Pronunciation edit

Noun edit

مِجَسّ (mijassm (plural مَجَاسّ (majāss))

  1. sensor, probe
Declension edit

References edit

Etymology 3 edit

Denominal verb of مَجُوس (majūs, Zoroastrians, collective), forming the root م ج س (m-j-s).

Pronunciation edit

Verb edit

مَجَّسَ (majjasa) II, non-past يُمَجِّسُ‎ (yumajjisu)

  1. to Zoroastrianize, to teach someone Zoroastrianism
    • 7th century CE, Ṣaḥīḥ al-Buḵāriyy, 23:137:
      كُلُّ مَوْلُودٍ يُولَدُ عَلَى الْفِطْرَةِ، فَأَبَوَاهُ يُهَوِّدَانِهِ أَوْ يُنَصِّرَانِهِ أَوْ يُمَجِّسَانِهِ
      kullu mawlūdin yūladu ʕalā l-fiṭrati, faʔabawāhu yuhawwidānihi ʔaw yunaṣṣirānihi ʔaw yumajjisānihi
      Every newborn is born upon the fitra (i.e., in a state of submission to God or al-islām); its parents then Judaize or Christianize or Zoroastrianize it.
Conjugation edit

References edit

Hijazi Arabic edit

Root
ج س س
1 term

Etymology edit

From Arabic مَجَسّ (majass).

Pronunciation edit

Noun edit

مجس (majassm (plural مَجَسَّات (majassāt))

  1. Majass; a type of folkloric singing (Mawwal)
    المجس الحجازي حلو
    al-Majass al-ḥijāzi ḥilu
    The Hijazi Majas is nice

References edit