Arabic edit

Etymology edit

Blend of مَدْيُون (madyūn, in debt) +‎ مِلْيُونِير (milyūnīr, millionaire).

Pronunciation edit

Noun edit

مَدْيُونِير (madyūnīrm (feminine مَدْيُونِيرَة (madyūnīra))

  1. (humorous) someone who owes a lot of money, who has high debts
    • 2018 December 15, أسامة سليمان الفليح, هذرلوجيا - الجزء الثالث[1], مكتبة سليمان الفليح, page 170:
      فَقَدْ عَاشَ كُلَّ حَيَاتِهِ كَمَا يَلِيقُ بِـ (مَدْيُونِيرٍ) تَتَنَاهَشُهُ ٱلدُّيُونُ إِلَى مِلْيُونِيرٍ يَلْعَبُ بِٱلْفُلُوسِ. وَتِلْكَ ٱلْحَالَةُ أَوِ ٱلنَّقْلَةُ أَوِ (ٱلنَّصْبَةُ) هِيَ مَا عُرِفَتْ (بِٱلدُّولَارِ ٱلصَّارُوخِيِّ) إِذْ كُلُّ مَا فِي ٱلْأَمْرِ أَنْ تَدْفَعَ دُولَارًا لِتَحْصُلَ عَلَى مِلْيُونِ دُولَارٍ دُفْعَةً وَاحِدَةً، وَلَيْسَ مَطْلُوبًا مِنْكَ سِوَى أَنْ []
      faqad ʕāša kulla ḥayātihi kamā yalīqu bi- (madyūnīrin) tatanāhašuhu d-duyūnu ʔilā milyūnīrin yalʕabu bi-l-fulūsi. watilka l-ḥālatu ʔawi n-naqlatu ʔawi (n-naṣbatu) hiya mā ʕurifat (bi-d-dūlāri ṣ-ṣārūḵiyyi) ʔiḏ kullu mā fī l-ʔamri ʔan tadfaʕa dūlāran litaḥṣula ʕalā milyūni dūlārin dufʕatan wāḥidatan, walaysa maṭlūban minka siwā ʔan []
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1965, Jalīl Bindārī, ‏أنا و النجوم /‏[2], Rose al-Youssef, page 79:
      وَيَتَوَلَّى إِخْرَاجَ أَوَّلِ مَسْرَحِيَّةٍ تَلْعَبُهَا ٱلْمَدْيُونِيرَةُ ٱلْمَشْهُورَةُ زَوْجُهَا ٱلْمَدْيُونِيرُ فَايِز حَلَاوَة ، وَٱلْمَسْرَحِيَّةُ مِنْ تَأْلِيفِ ٱلْكَاتِبِ ٱلْفَرَنْسِيِّ اَنْدْرِيه هَاجِيه ..
      wayatawallā ʔiḵrāja ʔawwali masraḥiyyatin talʕabuhā l-madyūnīratu l-mašhūratu zawjuhā l-madyūnīru fāyiz ḥalāwa(t) , wal-masraḥiyyatu min taʔlīfi l-kātibi l-faransiyyi andrīh hājīh ..
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2008, إرياني، عبد الله عباس, الغرم: رواية[3], مركز عبادي للدراسات والنشر،, page 138:
      يَرُدُّ ( سَاخِرةً ) : - أَخِي هُنَاكَ مِلْيُونِيرٌ ، وَأَنَا هُنَا مِدْيُونِيرٌ أَوْ مُنْحَرِفٌ . - يَقُولُونَ بِأَنَّهُمْ يَجْمَعُونَ ثَرْوَتَهُمْ هُنَاكَ مِنَ ٱلْمُتَاجَرَةِ بِٱلْمَمْنُوعَاتِ ( ضَاحِكًا ) ... فَهُمْ هُنَاكَ مُنْحَرِفُونَ . - رُبَّمَا .. رُبَّمَا .. يُتَاجِرُونَ بِٱلْمُخَدِّرَاتِ وَلَٰكِنِ ٱنْحِرَافٌ عَنِ ٱنْحِرَافٍ يَفْرُقُ .
      yaruddu ( sāḵiratan ) : - ʔaḵī hunāka milyūnīrun , waʔanā hunā midyūnīrun ʔaw munḥarifun . - yaqūlūna biʔannahum yajmaʕūna ṯarwatahum hunāka mina l-mutājarati bi-l-mamnūʕāti ( ḍāḥikan ) ... fahum hunāka munḥarifūna . - rubbamā .. rubbamā .. yutājirūna bi-l-muḵaddirāti walākini nḥirāfun ʕani nḥirāfin yafruqu .
      (please add an English translation of this quotation)

Declension edit