Arabic

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Classical Syriac ܡܫܚܩܘܢܝܐ (məšaḥ-qōnyā, literally ointment of ashes), from ܡܫܚܐ (mešḥā, salve, unguent) + ܩܘܢܝܐ (qōnyā, ashes in general; lye from ashes and quicklime; glaze) borrowed from Ancient Greek κονία (konía, dust, ashes, scilicet potash, saltwort).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /mas.ħa.quː.ni.jaː/

Noun

edit

مَسْحَقُونِيَا (masḥaqūniyām

  1. (obsolete) calcium silicate, dross or slags from glass
    • a. 869, سَابُورُ بْنُ سَهْلٍ [Sābūr ibn Sahl], edited by Oliver Kahl, Dispensatorium Parvum (al-Aqrābādhīn al-saghīr) (Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies; 16), Leiden: Brill, published 1994, →ISBN, page 155 Nr. 257:
      جَوارِشْن مَسْحَقُونِيَا نافع من النقرس ووجع المَتْنَيْن والْأَمْرَاض الّتي من البرودة والرطوبة
      The calcium silicate stomachic useful against gout, pain in the loins, and those diseases which are caused by coldness and moisture
    • 975–997, محمد بن أحمد الخوارزمي [muḥammad ibn ʕaḥmad al-ḵwārizmī], edited by Gerlof van Vloten, مفاتيح العلوم [mafātīḥ al-ʕulūm], Leiden: E. J. Brill, published 1895, page 262:

Declension

edit

Descendants

edit
  • Italian: marzacotto