Assyrian Neo-Aramaic edit

Root
ܘ ܪ ܕ (w r d)
6 terms
 
ܝܘܪܕܢܢ
 
ܐܬܐ ܕܝܘܪܕܢܢ

Etymology edit

From Biblical Hebrew יַרְדֵּן (yardén, Jordan).

Pronunciation edit

  • (standard) IPA(key): [jorəd.nɑnː]

Proper noun edit

ܝܘܿܪܕܢܵܢ (yōrdnānm or f

  1. Jordan (a river in the Middle East, that empties into the Dead Sea)
    • Matthew 3:13:
      ܗ̇ܝܓܵܗ ܐ݇ܬ݂ܹܐ ܠܹܗ ܝܼܫܘܿܥ ܡ̣ܢ ܓܠܝܼܠܵܐ ܠܝܘܿܪܕܢܵܢ، ܠܟܸܣ ܝܘܿܚܲܢܵܢ، ܕܦܵܐܹܫ ܗ݇ܘܵܐ ܡܘܼܥܡܸܕܵܐ ܒܝܼܹܗ.
      higāh ṯē lēh īšōˁ min glīlā l-yōrdnān, lkis yōḥannān, d-pāˀēš wā muˁmiddā bīyēh.
      Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan to be baptized by him.
  2. Jordan (a country in the Middle East; official name: Hashemite Kingdom of Jordan); named after the river

Usage notes edit

  • The name of the river is grammatically masculine, and the country likewise. However, Assyrian Neo-Aramaic speakers sometimes treat this term as grammatically feminine, because most countries and cities are feminine.

Derived terms edit